Prijevod od "je šala" na Turski


Kako koristiti "je šala" u rečenici:

To je šala, tako smrtonosna, da bi mogla razbiti Fritzove snage.
O kadar ölümcül bir fıkraydı ki, Fritz'in güçleri gülmekten katılabilirlerdi.
Samo je ležao i nije mrdao, pa smo mislili da je šala.
Öylece yatıyordu. Önce bir şaka olduğunu sandık.
Izgleda da je šala na moj račun.
Şaka bana sanmıştım. Sen Batman değilsin.
Nastup zbora velika je šala za sve.
Şu koro işi herkesin aklını başından aldı.
Naša politika o granicama je šala pa, da li je netko iznenađen... što nam se južno od granice smiju?
Sinir politikamiz icler acisi. Sasiracak bir sey yok. Adamlar guney sinirimizda bizimle alay ediyor.
Ta priča o pilotu je šala, je li tako?
Pilotla ilgili şu hikaye uydurma, öyle değil mi?
Čak i kad je Colin izišao i rakao da je šala, nije mogla prestati plakati.
Colin ortaya çıkıp şaka olduğunu söylediğinde bile ağlamaya devam etti.
To je kao da pitaš zašto je šala smješna. Ili je smješna ili ne.
Eee, bu, bir esprinin neden komik olduğunu sormak gibi bir şey.
To je šala među mladim doktorima u Berlinskoj klinici ali i znak poštovanja...
Bu, Berlin kliniğindeki... genç doktorlar arasında bir şaka... aynı zamanda da... bir hürmet ifadesi...
Ako je ovo obuhvatna povijest Tagree, to je šala.
Eğer bu kapsamlı tarihleriyse, bu bir şaka.
Mislio sam da je šala, ali ima puno pritisaka.
İlk başta bir şaka sandım, ama çok fazla baskı var.
Zvuči poznato... i opet je šala na moj račun, jer sam ja bio glupan.
Hatırladım, evet. Bir kez daha latifeler benden, çünkü aptal olan benim.
imate najviše riješenih kriminala ali ovim suđenjem vas hočemo upozoriti da promijenite načine rada to je šala
Sorunları çözmede özel bir yeteneğiniz var. Ama davranış probleminiz var, bunu değiştirmelisiniz. Bu problem değil.
Ja sam usamljena žena već neko vrijeme, ali ideja da bih ja mogla imati spolni odnos... suglasan spolni odnos... je šala za tebe?
Bir süredir bekâr bir kadinim, ama biriyle cinsel çekim yasamam, gayri ihtiyari bir cinsel çekim yasamam size saka gibi geliyor.
To je šala, da bi počeo da se smeješ... što bi smanjilo napetost, onda možemo ponovo da pričamo.
Şaka... yani gülmen gerekir... sinirlerin bozulmalı ve sonra konuşmalıyız tekrar.
To je šala, ali stvarno se dogodilo.
bu bir şaka, ama gerçekten oldu.
Ne znam iz koje društvene igre je ovo izašlo, ali je šala.
Hangi kutu oyunun parası bu bilmiyorum ama, şaka gibi yani.
Neka žena, pričala je o tome kako je šala baš ovakva kakvu smo mi napravili, uništila njezin brak.
Kadının biri gelip, aynen böyle bir şakanın evliliğini nasıl mahvettiğini anlattı.
Ova prostorija bila je šala kralja Ferrantea, parodija Posljednje večere.
Bu oda Kral Ferrante'nin son akşam yemeği parodisiyle yaptığı şaka.
Misliš mrtvog zatvorenika je šala, Mendez?
Ölü bir mahkûm sence bir alay konusu mu Mendez?
Shvatio sam, ovo je šala, je li tako?
Anladım, bu bir şaka, değil mi?
U tom svijetu, bacanje nogometa je šala.
Böyle bir dünyada futbol topu fırlatabilmek, şakadan ibaret.
On ne želi biti optužen za krivokletstvo jer on laže, i to je šala.
Yalancı şahitlikle suçlanmak istemiyor çünkü yalan söylüyor ve bunların hepsi bir şaka.
Dobila sam čestitku za rođendan jednom, što je šala jer ni ne znam kada sam rođena.
Bir keresinde doğum günümden haberdar olmuştum ki büyük maskaralıktı. Çünkü doğduğum tarihi bile bilmiyorum.
Moja djevojka i ja smo otišle na audiciju za šou, bila je šala, a ja sam dobila ulogu.
Bir kız arkadaşımla yarışmanın elemelerine öylesine katılmıştık. Sonunda ben seçildim.
To je šala, jer test na trudnoću kaže...
Şaka yaptım. Gebelik testinde böyle yazıyor ya.
To je šala, ali takva koju će ljudi moći prepričavati.
Bu bir eşek şakası, ama insanlara anlatacak harika bir hikaye veren bir şaka.
Jedna žena s kojom sam pričao, a čija je šala također dočekana na nož, ostala je kod kuće godinu i pol.
Aynı şekilde yaptığı esprilerden biri kötü sonuçlanmış olan, görüştüğüm bir kadın, 1, 5 sene evde oturmuştu.
(Smijeh) To je šala. Ja sam biolog.
(Gulusmeler) Bu bir espri, ben biyologum, anlasildi mi?
OK? To je šala na moj račun.
Yani kendime karsi bir saka bu.
1.2704360485077s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?